一切为了人民,为了一切人民,为了人民的一切
一名华人、一名朝鲜族人被美国前总统救出虎口
文章提交者:神棍专镇群妖 加帖在 猫眼看人【凯迪网络】 http://www.kdnet.net
刚刚看到两位美藉女记者被美前总统克林顿营救回家的消息,被救女记者的一番话激起了我内心很多感慨:“当时我们被从房间里带出,我们以为会被送往劳改营,然而当我们穿过大门后,我们看到在我们面前站着的是克林顿总统!我们在惊讶之余立刻意识到我们的恶梦结束了!”
脑中当时想到的场景就是:一名华人、一名朝鲜人被一名满头白发的美国老人救了出来!
心中涌起一些随想和疑问想跟网友们交流一下:
1。这位华裔女记者不知道是不是那种有人常常提到的爱国华人;而那位朝裔女记者同样是不是也有朝鲜人称曾称其为爱国朝胞。如果是的话,她们现在的爱国情结是否还会依然如故。
2。这次的事件很有戏剧性,请注意:是朝鲜,扣压了一位自己的同族侨胞和一位用鲜血凝成的友谊的中国侨胞,而且都是柔弱的女性,并把她们毫不客气地判了12年重刑。
3。华人、朝鲜族人遭此大劫,为什么朝鲜人自己不急(而且还成了谈判斗争中要挟美国人的筹码)、中国人不急,美国人却急得火上了房,正府高层一再出面设法谈判营救,最后为了这两条人命不惜屈尊丢脸让前总统亲自去了仇家一趟,又道歉又陪聊、低声下气地忍了一回,朝鲜为此简直是捏住了美国人的七寸、赚足了面子,从电视三面上金正日委员长得意的笑容就可见一斑了。而且可以肯定的是,有数量相当不少的中国人和朝鲜人也会为此拍手称快——总算又让美国人丢了把面子、遭了回罪,也该让他们知道知道厉害、杀杀他们的威风了!
一位满头白发的美国老人,就像他自己的国家和正府一惯所做的那样——为了本国公民的生命安危,甘愿屈尊降卑,忍辱负重,认了!
此外,美国总统奥巴马发表的讲话也同样耐人寻味:“这一团聚不仅仅是她们家庭的幸福,整个国家也为此感到高兴。”
我就纳了闷了,人家一个华人、一个朝鲜人,血管里流着的是纯正的中国人和朝鲜人的血,只不过拿了你们美国人的户口,上面写的不是中文、不是朝鲜文而是世界通用的英文而已,就值得你们那么高兴?那个几两纸浆做成的护照真的就有那么大的份量?在我们中国,值得我们一再挂在嘴边的是一句家喻户晓的成语叫做“血浓于水”,你看,我的五笔字库里就有这个词,只需四笔就顺利打成,可从来没有护照或是国籍浓于水这个说法的!
总之,想来想去,总觉得有些事不那么让人理解,不知道那两位恶梦刚刚结束的亚裔女记者休息好了躺在床上睡不着的时候心里想的都是什么。同时也在想,两名记者的家属要给有关部门、有关人员,特别是前总统克林顿送上多少的豪礼才能换回自己今天的结果?

被囚禁的两名亚裔美国女记者(一名华裔,一名朝裔)

朝鲜人得意的笑:终于来了,老美!!

克林顿:为了我所热爱的美国人民,刀山火山爷敢钻

克林顿与老金合影

为了两个普通的美国公民,谈判
老金:靠,美国人,你再牛B,我也能找到你的弱点

老金得意的笑容

靠,当新郎又金榜提名顺便生了个龙凤胎都没这么高兴得意

得意的老金


年迈的老克不辱使命



“回家”——被囚禁的日子简直不敢想象(华人和朝鲜人在高兴时的表情很容易区分)

克林顿携获释记者回国

没想到还能活着见到亲人,喜极而泣

克林顿:只要你们没事,我老克委屈点就无所谓啦


